niedziela, 6 listopada 2016

"Żegnajcie błędy! Angielski dla Polaków" - recenzja

Kilka razy na moim blogu pokazywałam Wam jak nie należy tłumaczyć angielskich wyrażeń na język polski (zobaczcie sobie np. TUTAJ albo TUTAJ). Niestety, Polacy bardzo często tłumaczą zwroty dosłownie, co jest zabawne, ale niestety błędne. Najczęstszym problemem nie są tylko wspomniane kalki językowe, ale również false friends, czy używanie naleciałości z innych języków.

No to co mamy zrobić, żeby się nie mylić? Jak mówić poprawnie po angielsku? Z pomocą przychodzą Terence Clark-Ward oraz Bartosz Czartoryski - autorzy książki "Żegnajcie błędy. Angielski dla Polaków" wyd. poltext.



Książka ma nietypową formę, gdyż bazuje na dialogach. Składa się z 7 rozdziałów. Pięć rozdziałów stanowi zbiór dialogów wzorowanych na prawdziwych sytuacjach, np. na przystanku autobusowym, czy w pubie. W każdym rozdziale takich dialogów jest pięć, co daje aż 25 historyjek w całej książce! Warto dodać, że każda historyjka jest zabawna, a dialog zawsze odbywa się pomiędzy Brytyjczykiem a Polakiem. 



Każdy dialog ("context") rozpoczyna się słowniczkiem z wyjaśnionymi trudniejszymi zwrotami ("glossary"), które w dialogu zaznaczone są na niebiesko. Błędy w dialogach są pogrubione i podkreślone, więc nie da się ich przeoczyć.   




Pod każdym dialogiem znajdziemy ćwiczenie, w którym autorzy proszą nas o próbę poprawienia błędów. Jeśli nie wiemy jak - nic straconego, gdyż poniżej wszystkie błędy są objaśniane, z podaną poprawną formą. 





Na końcu każdego rozdziału znajdziemy test utrwalający wiedzę z zadaniami typu multiple choice, gap fill, word order, czy matching&spelling. 

Rozdział 6 stanowi bonus section i składa się z kilku części. 



Can you correct them? to zestaw ćwiczeń na poprawianie błędów, The grand list of correct English to zestawienie zwrotów, słów i wyrażeń przydatnych w codziennym posługiwaniu się języka. Jak zapamiętać poprawki to siedmiopunktowy plan na utrwalenie poprawnych form. W 6 rozdziale znajduje się również memory game oraz mapy, które zainspirowały mnie do opublikowania dwóch poprzednich wpisów.

Siódmy rozdział The native dialogues to zestaw 10 dialogów nagranych na płytę CD dołączoną do książki. Jest to seria dialogów prowadzonych wyłącznie pomiędzy Brytyjczykami, ale w nich także pojawiają się błędy, które należy wyłapać.

Ostatnią część książki stanowi Tapescript, czyli skrypty wszystkich dialogów z rozdziałów 1-5. 

Co do formy graficznej książki, wszystko utrzymane jest w tonacji niebiesko-szarej, co mi osobiście odpowiada, gdyż ilość kolorów nie razi w oczy. Ilustracje są czarno-białe, proste i zabawne i na wszystkich pojawia się Pan Poprawny - wielka kropa z rękoma i nogami :D 

Książka jest na pewno oryginalna, w ciekawy sposób prezentuje błędy, jakie my Polacy popełniamy. Co ważne, pokazuje ona używanie języka w naturalnym kontekście, nie ma więc tutaj sztywnych regułek i definicji do wkuwania. Polecam każdemu, kto chce mówić poprawnie po angielsku :)

P.S. Zainteresowani? Książkę można nabyć np. pod tym LINKIEM
P.P.S. Wszystkie ilustracje to moje skany książki "Żegnajcie błędy! Angielski dla Polaków". Za udostępnienie pozycji dziękuję wydawnictwu poltext.

2 komentarze:

  1. Wygląda ciekawie, zwłaszcza zachęca mnie forma tej książki, bo z takich dialogów można sporo wyciągnąć!

    OdpowiedzUsuń

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...